Tror du, at jeg vil tilbringe resten af livet i den her skodcafe?
Pogledaj me. Misliš da æu provesti cijeli život u ovoj rupèagi?
Det er nemmere at tage stoffer end at tage livet i egne hænder.
Lakše je drogirati se nego se boriti sa životom.
En stor pandas kamp for at opfostre sin unge er et rørende symbol på, hvor hårdt livet i bjergene er.
Oèajnièka borba džinovske panda majke da podigne svoje mladunèe je dirljiv simbol neizvesnosti života u planinama.
Albuerne 15 centimeter fra livet i en 90 graders vinkel.
Laktovi 15 cm od struka, pod kutom 90 stupnjeva.
Det gode er, at du er tilbage og sluppet væk med livet i behold.
Dobra strana je što ste se vratili slobodni i bezbedni.
Så længe vi har livet i behold, vil han jagte os.
DOKLE GOD SMO ŽIVI, JURICE NAS.
Nogen har endda måtte lade livet, i jagten på denne engel.
Neki su èak i umrli u svom pretjeranom lovu na ovog anðela.
Solen påvirker livet i havet i lige så stor udstrækning som på land.
Kako na život na zemlji, tako sunce utièe i na život u okeanima.
Nu, hvor vi skal begå bankrøverier skulle vi så ikke få en til med i slænget og prøve at slippe af sted med livet i behold?
Хеј, пошто планирамо да пљачкамо банке питам се, можемо ли додати још једног члана банди па да видимо, можемо ли да преживимо следећи посао.
Livet i dag ville være meget, meget anderledes, hvis det var deres mål.
Život bi danas izgledao mnogo drugaèije da je to bio njihov cilj.
Men hør nu, doktor, livet på en farm med folk, der holder af dem, må da være langt bedre end livet i en statsinstitution.
Ali svakako, doktore, život na farmi s ljudima koji brinu o toj deci daleko je bolji od života u državnoj instituciji.
Ja, men jeg har livet i behold.
Da, ali sam još uvek živ.
Hvis der noget, livet i teatret har lært mig, er det at stole på sine instinkter.
Ne verujem. Pogrešno sam skrenuo na putu za proslavu. Kao i ti.
Ja, jeg undslap nød og næppe med livet i behold.
Ох... једва сам извукао живу главу оданде.
Hans vært forklarer, at en mands liv skal gøres meningsløs i forhold til livet i klanen.
Njegov domaæin je objasnio da život èoveka mora biti beznaèajan u poreðenju sa životom klana.
Så glad og så perfekt som livet i Smølf landsbyen er, endda med solskin og sommerfugle har de deres mørke skyer.
Iako je sreæan i savršen život u Štrumpfovskom selu èak i sunašce i leptiriæ imaju svoj mraèni oblak.
En fjende vi har holdt fra livet i århundreder har besluttet at slå til igen.
Непријатељ којег смо држали затвореног вековима,...одлучио је да узврати.
Du må forstå, at hvis blot et ord, af hvad vi har lavet, kommer ud, skal vi bruge resten af livet i Guantanmo, hvis vi er heldige.
Sada shvataš da ako se naèuje èak i šapat o onome što smo radili, provešæemo ostatke svojih života u Guantanamu, ako budemo imali sreæe.
Jeg vil have, at du skal sidde resten af livet i denne celle og stirre på dine fire vægge, mens du tænker over, hvordan du overså det.
Шта хоћу? Хоћу да проведеш остатак свог живота у овој ћелији, буљећи у четири зида, питајући се како ти је то промакло.
Vi var to forældreløse gadebørn, der hutlede sig igennem livet i Athen.
Одрасли смо заједно. Сирочад која покушавају да преживе на улицама Атине.
Melinda Flores blev alvorligt såret med slap med livet i behold takket være et par modige betjente.
Melinda Flores iz Jorba Linde, ozbiljno je povređena, ali nekako joj je spašen život, zahvaljujući hrabrosti dvojice policajaca iz patrole.
En tur på apoteket for at købe medicin til sin kone kostede en mand livet i aftes nær Hancock Park.
U tragičnoj poseti apoteci, da bi pomogao bolesnoj supruzi sinoć, u blizini Henkok parka, život je izgubio voljeni suprug.
Døden er ligesom livet i Sin City.
У Граду греха, смрт је као живот.
Hvordan er livet i det besatte Prag, Marie?
Како је живети у окупираном Прагу, Марие?
Det er livet i det hinsides, Bernard.
Ovo je život posle smrti, Bernarde.
At tæmme menneskets vildskab og værne om livet i denne verden.
Da zauzdamo ljudsku surovost i uèinimo život prijatnim na našoj planeti.
(Latter) Så 1860, de ser denne beskidte teknologi der kommer til at kvæle livet i New York.
(Smeh) Tako su 1860. imali viziju te prljave tehnologije kako guši život u Njujorku.
Jeg havde ingen anelse om, hvor strålende en uddannelse min optræden på kassen gav mig til livet i musikbrancen.
Nisam bila svesna da sam upravo na toj kutiji stekla najsavršenije obrazovanje za šoubiznis.
Selvom det var svært at tilpasse sig livet i Sydkorea, havde jeg en plan.
Иако прилагођавање на живот у Јужној Кореји није било лако, направила сам план.
Dette er resterne af af civilisationer og det er de steder, som folk tog hen, for at opleve livet i en mere koncentreret, en mere ordnet form.
sa svim onim mestima na koje su ljudi odlazili kako bi osetili život u smislenijoj, sređenijoj formi.
Det oplevende selv lever livet i en lige linje.
Сад, "доживљавајући ја" живи живот у континуитету.
og bragte Isjbosjets Hoved til David i Hebron, idet de sagde til Kongen: "Her er Hovedet af Isjbosjet, din Fjende Sauls Søn, han, som stod dig efter Livet; i Dag har HERREN givet min Herre Kongen Hævn over Saul og hans Afkom!"
I donesoše glavu Isvostejevu Davidu u Hevron, i rekoše caru: Evo glave Isvosteja sina Saulovog, neprijatelja tvog, koji je tražio dušu tvoju; i Gospod osveti danas cara, gospodara mog, od Saula i semena njegovog.
Livet i ham væmmes ved Brød og hans Sjæl ved lækker Mad
Tako da se životu njegovom gadi hleb i duši njegovoj jelo najmilije;
Forgæves står de mig efter livet, i Jordens Dyb skal de synke,
Koji traže pogibao duši mojoj, oni će otići pod zemlju.
Altid går jeg med Livet i Hænderne, men jeg glemte ikke din Lov.
Duša je moja u ruci mojoj neprestano u nevolji; ali zakon Tvoj ne zaboravljam.
Den, som er levnet i Zion og blevet tilovers i Jerusalem, skal kaldes hellig, enhver, der er indskrevet til Livet i Jerusalem,
I ko ostane u Sionu i ko još bude u Jerusalimu, zvaće se svet, svaki ko bude zapisan za život u Jerusalimu,
Jeg giver dig i deres Hånd, som står dig efter Livet, i deres Hånd, for hvem du ræddes, og i Kong Nebukadrezar af Babels og Kaldæernes Hånd.
I daću te u ruke onima koji traže dušu tvoju, i u ruke onima kojih se bojiš, u ruke Navuhodonosoru caru vavilonskom i u ruke Haldejcima.
og jeg giver dem i deres Hånd, som står dem efter Livet, i kong Nebukadrezar af Babels og hans Tjeneres Hånd; men siden skal Landet bebos som i fordums Tid lyder det fra HERREN.
I daću ih u ruke onima koji traže dušu njihovu, u ruke Navuhodonosoru caru vavilonskom i u ruke slugama njegovim; a posle će biti naseljen kao pre, govori Gospod.
Men dette er skrevet, for at I skulle tro, at Jesus er Kristus, Guds Søn, og for at I, når I tro, skulle have Livet i hans Navn.
A ova se napisaše, da verujete da Isus jeste Hristos, Sin Božji, i da verujući imate život u ime Njegovo.
Således er Døden virksom i os, men Livet i eder!
Zato dakle smrt vlada u nama, a život u vama.
Paulus; Kristi Jesu Apostel ved Guds Villie, for at bringe Forjættelse om Livet i Kristus Jesus
Od Pavla, apostola Isusa Hrista po volji Božijoj za obećanje života u Isusu Hristu,
7.5129239559174s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?